Mustarindan kasvimaalla monikielisyys on ollut välillä haastavaa. On myös vaikea päättää, käytetäänkö britti- vai amerikan englantia – ja mikä on englanniksi se lanttu ja nauris mitä Suomessa viljellään. Sanastomme onkin ollut sekoitus helppoa englantia, suomea, tsekkiä, tieteellisiä nimiä, tarinoita ja käyttötarkoituksia.
Jos malttaa jättää puutarhan hetkeksi, voi kesälomalla olla aikaa tutustua myös jonkin toisen maan kasveihin. Norjankielinen perinteisten lääkekasvien kirja (Planter i folkemedisinen, 1977 [alkup. tanskankielinen Lägeplanter i farver, 1976]), on ollut mielenkiintoista selattavaa Norjan matkalla. Kasvien nimet kertovat myös usein niiden perinteisistä käyttötarkoituksista.
^^^^ ^^ ^^^^^^^ ^ ^^^^^
Working in many different languages is quite a challenge. The vocabulary we have been using in Mustarinda garden, is a mix of easy English, Finnish, Čeština, scientific names, stories… but still it is difficult to explain the difference between a turnip and a turnip.
If you dare to leave your garden for a while and go abroad, you may also learn something new about the plants back home, when you study the names in a different language. A Norwegian (originally Danish) book of traditional medicine plants has been an interesting guide on my trip to Norway.
Suopayrtti (Saponaria officinalis) on norjaksi Såpeurt. Kasvin sisältämä saponiini on ainesosa, joka saa pesuaineen vaahtoamaan. Suopayrtin juuren pitäisi sisältää enemmän saponiineja kuin pesupähkinöiden, niitä pitää siis päästä testailemaan! Mustarindan puutarhaan saimme kivikkosuopayrttiä ja suopayrttiä, joten pesutestejä on odotettavissa syksymmällä.
^^^^ ^ ^^^^^^^^^ ^^ ^
Såpeurt (Saponaria officinalis) is soapwort in English. Soapwort’s roots contain a lot of saponins, and you can make liquid soap from it. We have some growing in the garden, so we’ll be testing them later this summer.
Pihalta löytyi myös mm. rohtokuirimo (Cochlearia officinalis), norjaksi skjörbuksurt eli keripukkiyrtti. Viikingit käyttivät kasvia C-vitamiinin puutoksesta johtuvan keripukin torjumiseen pitkillä laivamatkoilla. Salaateissa se on maistunut meillekin hyvin.
Wikipedian lisäksi kasveista saa kätevästi tietoa Luontoportista, myös norjaksi: > luontoportti.com
^^^^^^^^ ^^ ^^^ ^^^^ ^ ^^
Outside I also found some skjörbuksurt (common scurvy grass) that Vikings have been using for preventing the disease resulting from the lack of vitamin C. We have been using it in salads.
There is a Finnish nature web site for identifying species, also in English and Norwegian
> luontoportti.com/suomi/en/