…extremely logical!
Matka = travel
Tavara = item
Säilytys = storage
(via yokyopeli)
…extremely logical!
Matka = travel
Tavara = item
Säilytys = storage
(via yokyopeli)
Hiihto, hiihtäminen - skiing
Hiihtää - to ski
Talviurheilulaji - winter sport
Liikunta - exercise (physical activity)
Harrastus - hobby
Talvi - winter
Lumi - snow
Luonto - nature
Hiihtovaruste - piece of skiing equipment
Suksi - ski
Siteet - bindings
Sauva - pole
Mono - ski boot
Hiihtopuku - ski suit
Kypärä - helmet
Suksivoide - ski wax
Latu - trail
Mäki - hill
Rinne - piste, ski slope, ski run
Hiihtokeskus - ski resort
Hiihtohissi - ski lift
Hiihtokilpailu - skiing competition
Hiihtotyyli - skiing style
Perinteinen - traditional
Luistelu - skate skiing
Alppihiihto - Alpine skiing
Pujottelu - shalom
Ampumahiihto - biathlon
Freestylehiihto - freestyle skiing
Hiihtosuunnistus - ski orienteering
Maastohiihto - cross-country skiing
Mäkihyppy - ski jumping
Yhdistetty - Nordic combined
Nopeuslasku - speed skiing
Laskettelu - downhill skiing
Hiihtokeli - skiing conditions; good weather for skiing
Hiihtoloma - winter break, winter holiday
English: Grammar Nazi
- Kinda extreme
- Trivializes fascism
- Limited usageFinnish: Comma fucker
- Funny, light-hearted yet still clearly derogatory
- Trivializes nothing
- Usage not limited only to grammar, but works for any nitpickers
(via yokyopeli)
Kaiho
Origin: Finnish
(n.) a hopeless longing - an involuntary solitude in which one feels incomleteness and yearns for something unattainable or extremely difficult and tedious to attain.
(via yokyopeli)
Finnish has a smaller core vocabulary than, for example, English, and uses derivational suffixes to a greater extent. As an example, take the word kirja “a book”, from which one can form derivatives kirjain “a letter” (of the alphabet), kirje “a piece of correspondence, a letter”, kirjasto “a library”, kirjailija “an author”, kirjallisuus “literature”, kirjoittaa “to write”, kirjoittaja “a writer”, kirjuri “a scribe, a clerk”, kirjallinen “in written form”, kirjata “to write down, register, record”, kirjasin “a font”, and many others.
WIKIPEDIA
(via yokyopeli)
I like how in finnish, the suffix -ke roughly means “the thing used for the original word’s thing”.
kuiva - dry
kuivike - an absorbent material used to dry somethingtarve - need
tarvike - tool, goods, thing that’s necessary/neededkuulla - to hear
kuuloke - earpiece/headphone(s)savu - smoke
savuke - cigarettekellua - to float
kelluke - a floatpitää - to hold
pidike - a holdersäilyä - to last or remain
säilyke - a can, canned goodsAnd my favourite:
elää - to live
eläke - pensionThe finnish word for “pension” is very much literally “the thing that is used for living, the thing to live on.”
(via oneleggedflamingo)
Am I the only one who is obsessed with Finnish cuz it’s so gender neutral?
Imagine refering to a stranger or meeting someone new & you don’t have to giva a single fuck about the pronouns.
That’s just awesome to me and no one can ever change it.
I’m learning it right now and, as a German, I almost screamed in relief beCAUSE IT HAS NOT A SINGLE ARTICLE HOLY FUCK FINNISH IS AWESOME
(via yokyopeli)
Fun with Finnish!
Adjective
“Pitkäkyntinen”
- A person prone to stealing, light-fingeredEtymology
“Pitkä” (long) + “kynsi” (nail) + “-nen” (-ed)
(via yokyopeli)
if u speak smth other than english rb and tag whether ur languages words for orange the fruit and orange the color are the same
In Finnish they are oranssi (colour) and appelsiini (fruit).
(via yokyopeli)